提起德国,就不得不提足球。
遥想2014年德国足球登峰造极,你是否曾为其鼓掌庆贺?两年前在俄罗斯的溃败,你是否也曾扼腕叹息?
四年一届的欧洲杯(Europameisterschaft, 简称EM)如约而至。 2020年我们何不借此机会,在球赛中学习德语,了解德国,或许你会发现别有趣味!
在EM百日倒计时之际,我们就从抽签结果开始2020年精彩的足球之旅吧!(以下文章编译自www.kicker.de,原文链接见文末)
01抽签 Auslosung
对于欧洲杯这类大型赛事,为了平衡组内实力,避免种子球队集聚,增大比赛的可看性,比赛前会依照战绩划分四列档次,继而分别从中抽签,形成相对均衡的组别。
尽管如此,还是难免会出现强手相遇的“死亡之组”(Hammergruppe ) 。
譬如这次,2019年12月1日的凌晨,2020欧洲杯最终抽签结果,德国法国葡萄牙三家传统强队碰头!我们来看一下“死亡之组”的诞生:
首先,德国因前期战绩不佳,跌入第二档 (im Topf 2 landen)
接着,德意志遭遇2018世界杯冠军法兰西和欧洲杯卫冕冠军葡萄牙,陷死亡之组 。德文报道:Bei der EM-Auslosung erwischte Deutschland (DFB-Elf) eine echte Hammergruppe und trifft auf Weltmeister Frankreich und Europameister Portugal.
DFB-Elf:德国足球联合会 Deutscher Fußball-Bund,Elf指足球场上自己的11名队员,中国球迷亲切地称为电饭煲11人。
面对这样的抽签,三位教练有何反应呢?表情会说话 (Die Mienen sprechen Bände)
三位主教练各有各的戏
法国大叔德尚 (中)和葡萄牙大叔桑托斯 (左):
ein breites Grinsen entlocken
放宽心咧嘴笑
德国勒夫 大爷(右边):
德媒描述他"in ein gequältes Lächeln übergehen"
(逐渐露出痛苦的笑容)
当拉姆抽到葡萄牙时,瞬间石化versteinern
02WARUM? 为什么是“死亡之组”?
1. 号称“高卢雄鸡”的法国队:
先看世界排名:
Die Franzosen sind im Weltfußball das Maß der Dinge, was sich auch im Weltranglisten-Platz zwei widerspiegelt.
世界排名第二的法国队是世界足球的衡量标准。
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物的尺(或标准)。
再看历史战绩:
Der letzte deutsche Sieg liegt fünfeinhalb Jahre zurück, das 1:0 im Maracana-Stadion bedeutete für den späteren Weltmeister den Einzug ins Halbfinale. Seitdem blieb die DFB-Auswahl in fünf Vergleichen bei zwei Unentschieden und drei Niederlagen sieglos.
德法交战史上,最近一次德国胜于法国的记录要追溯到2014世界杯。当时在马拉卡纳体育场,德国队以1:0取胜,杀进半决赛。然而在此后五番较量中,德国队竟落得个两平三负之局面,再无胜绩。
das Unentschieden,平局
2. 虎视眈眈的葡萄牙
君子报仇“六”年不晚:
Auch Titelverteidiger Portugal war bei der denkwürdigen WM 2014 Kontrahent(Gegner) der deutschen Mannschaft, das 4:0 in Salvador im ersten Gruppenspiel bildete die Initialzündung ins Turnier und spiegelte - trotz Cristiano Ronaldo - das damalige Kräfteverhältnis wieder.
在令人难忘的2014年世界杯中,卫冕冠军葡萄牙也是德国队的对手,在萨尔瓦多举行的第一场小组赛中,尽管有罗纳尔多在场,德国队依然以4比0取胜引爆赛场,表现出了当时的力量对比。
Titelverteidiger 卫冕冠军
Initialzündung,点燃,引爆
此战之后,德国队一鼓作气,大展身手,而隔海相望的葡萄牙则养精蓄锐,静待时机。于是 ......
世界排名的反超碾压:
Die Portugiesen stehen als Weltranglisten-Siebter acht Plätze vor der deutschen Elf.
现在,葡萄牙升至世界第七,反超德国8名。
DESWEGEN
steht Deutschland nach dieser Auslosung vor einem steinigen EM-Weg.
所以,签非上上签,德国队前路险阻 。
03Aussicht 德国队前景如何?
主场优势 或助德一力
Aber vor allem wegen des Heimvorteils bleiben die Aussichten auf ein Weiterkommen intakt.
Löws EM-Mission beginnt am 16. Juni in der Münchener Allianz-Arena gegen jenen Gegner, gegen den vor knapp dreieinhalb Jahren die Titelträume platzten. Damals verlor die deutsche Elf in Marseille gegen Gastgeber Frankreich nach zwei Toren von Antoine Griezman mit 0:2, diesmal spricht immerhin der Heimvorteil für die DFB-Auswahl.
四年前,雄鸡让战车梦碎马赛。
四年后,6月16日的慕尼黑安联球场,贯以主场优势傍身的德国队仍有希望在勒夫的带领下,闪亮登场。
der Heimvotteil 主场优势
挑战者而非种子队的角色
Möglicherweise ist es sogar vom Vorteil, dass diese mitten im Umbruch steckende Mannschaft nicht mit der Last des großen Gruppenfavoriten ins Turnier starten muss, sondern in der Herausforderrolle antreten darf. In dieser fühlten sich Löw und sein damaliges Team auch bei der WM in Brasilienpudelwohl . 处在改革阶段的德国队以挑战者的角色参与年度大戏,少了几分种子选手的压力,或可轻装上阵,就像2014巴西世界杯那般如鱼得水,轻松得很。
fühlen sich pudelwohl,DWDS电子词典解释如下:
其中复合词pudelwohl十分之形象
der Pudel 长卷毛圈/毛线帽子
毛茸茸的的感觉,听起来就很舒服吧~
ZUSAMMENFASSUNG
写在最后的话
四年前的赛况
欧洲无弱旅
时刻有惊喜
三家奉上精彩赛况
亦是千万球迷所期待
GIB GAS
对足球感兴趣的小伙伴欢迎留言或点赞,大家有兴趣的话我们会推出“足球德语”系列,持续关注欧洲杯战况哦!
以上整理编辑自
https://www.kicker.de/763947/artikel/deutschland_steht_ein_steiniger_em_weg_bevor_
https://www.kicker.de/763725/artikel/em_auslosung_dfb_elf_trifft_auf_frankreich_und_portugal
假如有一天德语从这个世界上消失了,那么足球世界又会是怎样一副光景……
1.不会再有“Mia san Mia”和“Echte Liebe”。
“我们就是我们”/“真正的爱”,这样的口号翻译过来虽然平平无奇,甚至说还不如“国安永远争第一”来得霸气和朗朗上口,但Mia san Mia和Echte Liebe这两句话摆在这里就代表了满分的辨识度。
无论你身处哪里,甚至无论你是否是德语学习者,只要你看到Mia san Mia,你就知道这是拜仁。
看到Echte Liebe就知道这说的一定是黄黑色的多特蒙德。
没有了德语,这样极具识别度的口号就再也见不到了。
We are us/True Love这样的口号相信所有人都能看懂,但如果和“Glory Glory Man United/ You'll Never Walk Alone”这些放在一起,直接就“泯然众人”了。如此没有辨识度那还怎么起范儿啊!
2.拜仁迟迟进不了球的时候,你也不会高喊“Auf geht’s Bayern schiess ein Tor”。
“加油拜仁赶紧射门进个球啊!”这话听着是不是很像“不知道往哪儿踢就往门里踢”,或者是不是还有点像中超赛场个别球迷心急如焚时说的话?
能把催促主队进球喊得这么不招人烦而且还有韵律,可能也就德国这么独一份了。而且不光一个人能喊,还能带着整个南看台的人一起喊!不信来听听看!
球队死活进不了球,自己加油助威无门,球队就更不给劲儿了,自己也更加着急……如此循环是不是就很气?
3.再也听不到“Stern des Südens”了。
这首歌被很多人认为是拜仁的官方队歌,风头甚至盖过了真正的官方版本“Forever Number 1”。每当拜仁主场比赛结束后,安联球场都会响起这熟悉的旋律。
作为一首球迷之歌,全篇都表达了作为拜仁球迷对俱乐部满满的爱意,而结尾时最后一句 “Ja so war es, und so ist es, und so wird es immer sein”,虽看似朴实无华,却将整首歌的情感表达上升到了更高的一个层次上。
“过去如此,现在不变,未来依旧”,简单的14个单词,写出的却是从过去至今日再到未来,我心永恒的爱。
没了德语,如何让别人深切感受到这份从一而终的支持?
4.一说到德语,很多人就会想到比法棍还硬的发音,以及情绪激动时面部夸张的表情。
在此缅怀瑞士表演艺术家布鲁诺-冈茨先生
没有了德语,也就看不到球员在场上争吵时互喷德语那凶狠的面容了。没了恶人属性,只能小鲜肉的鸡哥,那还是你鸡哥?
要都跟英语似的发音口腔开度不够大,说话好像不张嘴一般,那鸡哥压根不用你劝了,可能也没人拿鸡哥当鸡哥,早就各回各家,各自散了。
5.假如没有了德语,那Müller可能就要改名Muller;Götze只能改叫Gotze。
发音听起来可能没啥大变化,但写起来就变得有些僵硬……想想签名的时候少了萌萌哒的两个小点,这怎么符合队内搞笑担当“二娃”的美誉?
6.不管你是在安联现场看球,还是通过PP体育观看拜仁的比赛转播,每当拜仁进球后,除了那首火遍全球的《Seven Nation Army》,还必不可少的就是现场DJ斯蒂芬-莱曼和现场球迷的“常规操作互动”。
斯蒂芬-莱曼:比赛第30分钟,拜仁慕尼黑进球了!又是我们的10号,阿尔扬!
球迷:Robben!(罗本!)
斯蒂芬-莱曼:Arjen(阿尔扬)
球迷:Robben!(罗本!)
斯蒂芬-莱曼:Arrrjen(阿阿阿尔扬!)
球迷:Robben!(罗本!)
斯蒂芬-莱曼:Neue Spielstand, FC Bayern München(场上比分,FC拜仁)
球迷:Eins!(1!)
斯蒂芬-莱曼:Eintracht Braunschweig(布伦瑞克)
球迷:Nulllll!(0![对手的得分永远都是0])
斯蒂芬-莱曼:Danke!(谢谢!)
球迷:Bitte!(不客气!)
这一套常规操要是没了,那拜仁还是拜仁么?
相关问答
德甲说什么语言?德甲是德国足球联赛,其官方语言为德语。德语在德国是官方语言,而且在德国国内大多数人都能说德语。因此,德甲的官方宣传、新闻发布、裁判指挥、球员间的交流等...
英语翻译 德国足球 以日耳曼人钢铁般的意志和严明的战术纪律而...[最佳回答]DerdeutscheFußballistfürdeneisernenWillenunddiestrengetaktisheDiszipilinvonGermanenwe...
为什么与 德语 类似,汉语中称 德国 为德意志国(Deutschland),而英语中却称其为Germany(日耳曼尼)呢?荷兰人在英语中作Dutch,为了避免不必要的混淆,没办法德国只好用Germany啦!而德意志Deutsche这个词,在二战之后除去那些传统的金字招牌还偶尔见到,如德意志银...
德语 翻译我的一天请帮忙翻译下~~谢谢我的一天我7:10起床7:30...[最佳回答]我的一天einTagimLebenvonmir(德国人不说einTagvonmir或者meinTag)我7:10起床ichsteheum7:10auf,7:30吃早餐...
德国 队的普多斯基是 德国 人吗?波多尔斯基出生于波兰,他的父亲也是一名足球运动员,波多尔斯基除了德语之外也会说波兰语。在波多尔斯基的身上我们看到了东欧的技术、速度与德国强壮身体的完...
请问这些单词怎么读?请问这些人名和公司怎么读?最好有音标~我...[回答]既然你知道中文,又要讲给老外,直接说不就完了!老外是德国人吧?全是和德国有关的.你最好请教一下外国人德语的发音,因为他们本身就是德语音译来的,和...
德甲联赛总共有多少轮?德甲联赛一共有34轮比赛,德甲共18支球队参赛,采取主客场双循环赛制,每一轮进行10场,一个赛季一共340场赛事。德国足球甲级联赛(德语:Bundesliga)简称德甲...
盖德穆勒奖梅西获得过吗?盖德穆勒奖是德国著名的文学奖项,旨在表彰杰出的德语文学作品。由于梅西是一名足球运动员,而非作家,因此他并没有获得过盖德穆勒奖。然而,梅西作为世界足球史...
历届 德国队 10号都是谁? - 187****2107 的回答 - 懂得诺伊维尔99年从罗斯托克队加盟勒沃库森,显示了极好的进攻天赋。逐渐成为锋线主力。这位出生在瑞士、以法语为母语的前锋在刚到德国后不得不通过翻译...
欧洲球队联赛名称的英文全称是什么? - Lidia 的回答 - 懂得西甲(PrimeradivisióndeLiga)英超(FAPremierLeague)意甲(SerieA)德甲(德语:Bundesliga)法甲(ChampionnatdeFranc...